Обучение таджвиду и арабскому языку
Все суры / другие суры
На арабском / Переводы: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
  

Сура 80 «'Абаса "Нахмурился"»

(Мекканская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке Она состоит из 42 айатов. Она начинается с упрёка в адрес пророка - да благословит его Аллах и приветствует! - за то, что он отвернулся от ибн умм Мактума, когда тот пришёл к пророку с просьбой - научить его божественным знаниям и руководству, ведущему к прямому пути Аллаха. В это время пророк - да благословит его Аллах и приветствует! - был занят разговором с группой знатных курайшитов, которых он призывал к исламу, надеясь, что они ответят на его призыв, а это, в свою очередь, побудит многих людей принять ислам. Далее в этой суре Аллах напоминает человеку о Своих милостях к нему с того момента, как Он сотворил его, и до того времени, как Он воскресит его. В конце суры речь идёт о Дне воскресения. В ней указано, что люди в этот День разделятся на радостных верующих, весёлых, с сияющими от счастья лицами, и неверных нечестивцев.

 1. Он изменился в лице, нахмурился и отвернулся,


 2. потому что к нему пришёл слепой спрашивать о его религии.


 3. Откуда тебе знать, может быть, этот слепой очистится от грехов благодаря тому, чему научится и узнает от тебя о религии,


 4. или он запомнит твоё наставление, и оно поможет ему,


 5-6. А тому, кто не верил в Аллаха, полагаясь на своё могущество и имущество, ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.


 7. В чём будет твоя вина, если он не очистится от грехов верой?


 8-10. А от того, кто поспешил прийти к тебе, желая знать Божью Истину и руководство, ведущее к прямому пути, страшась Аллаха, ты отворачиваешься и пренебрегаешь им.


 11. Поистине, эти айаты - назидание.


 12. Тот, кто желает, пусть для него назиданием будет Коран, из которого он извлекает уроки.


 13. Коран - в Священных свитках у Аллаха,


 14. почитаемых, вознесённых, пречистых от скверны и совершенных,


 15. переписанных руками ангелов, которых Аллах сделал посланцами к Своим посланникам,


 16. благородных и благодеющих.


 17. Да погибнет человек, упорствующий в своём неверии, несмотря на то, что Аллах оказал ему множество благодеяний!


 18. Не помнит ли он из чего создал его Аллах?!


 19. Из презренной капли семени Аллах начал сотворение человека и определил периоды его развития (в чреве матери).


 20. Потом облегчил и указал ему путь к вере и возвестил ему о ней.


 21. Затем умертвил и почтил его, определив ему могилу для захоронения.


 22. Потом, когда Аллах пожелает, Он воскресит его после смерти.


 23. Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему: он не верил в Аллаха и не повиновался Ему.


 24. Пусть человек поразмыслит о своей пище, - как Мы устроили её для него, наделили ею, чтобы он легко получал пропитание.


 25. Мы низвели с неба обильные ливни,


 26. и Мы потом рассекли землю трещинами для растений,


 27. и Мы взрастили на ней злаки, чтобы люди питались и сберегали зерно,


 28. и виноград, и съедобные травы, которые можно есть свежими,


 29. и вкусные маслины, и плодоносные пальмы,


 30. и сады с густыми ветвистыми деревьями,


 31. и фруктовые плоды, которыми он наслаждается, и травы, которыми кормятся животные.


 32. Мы выращиваем всё это на пользу вам и вашим животным.


 33. Когда раздастся оглушительный трубный глас - примета Судного часа,


 34-36. в тот День человек убежит от своего брата, от своей матери, от своего отца, от своей жены и от своих детей.


 37. В тот День каждый человек будет заботиться только о себе.


 38-39. В тот День одни лица будут светлыми, сияющими от счастья благодаря милости Аллаха и в предвкушении рая,


 40. другие же лица будут запылёнными и печальными,


 41. будут покрыты мраком и чернотой.


 42. Это будут лица неверных нечестивцев, которые не обращали внимания на свои грехи.




  
На арабском / Переводы: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
Все суры / другие суры
Наверх