Обучение таджвиду и арабскому языку
Все суры / другие суры
На арабском / Переводы: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
  

Сура 72 «Джинны»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

 1.
Скажи: "Открыто мне, что джиннов сонм,
Услышав чтение, сказали:
"Поистине, мы дивный слышали Коран.


 2.
Он к Истине указывает путь,
В него уверовали мы
И в поклонении Аллаху
Других богов не будем измышлять.


 3.
И пусть достойно вознесется
Величественность нашего Владыки, -
Себе ни сына, ни супруги Он не брал.


 4.
Средь нас один безумец был,
Кто возмутительную (ложь) высказывал против Аллаха.


 5.
Мы думали, ни люди и ни джинны
Ложь на Аллаха никогда не станут возводить.


 6.
Конечно, средь людей бывали и такие,
Которые убежища искали среди джиннов,
Но те лишь увеличили безумие таких.


 7.
Они считали, как и вы,
Что никого Аллах вам не пошлет,
(Чтоб вас на путь Его наставить).


 8.
Мы прикоснулись (к таинствам) небес
И там нашли их полными могучих стражей
И светочей, (что разлетаются сжигающим огнем).


 9.
Мы на седалищах там затаились,
Чтоб слышать, (что там говорят);
Но кто сейчас услышать пожелает,
Найдет там для себя
Подстерегающий его горящий светоч.


 10.
И мы понять того не можем:
Задумано ли зло для тех, кто на земле,


 11.
Средь нас есть те,
Кто добродетелен и кто порочен, -
Идем различными путями мы,


 12.
Но знаем:
Могущества Аллаха на земле нам не ослабить
И (замыслов) Его не избежать.


 13.
И мы, когда услышали про путь прямой,
В него уверовали (тотчас), -
Ведь тот, кто верует, -
Тому неведом страх
Ни пред потерею (награды в День Суда),
Ни перед незаслуженною (карой).


 14.
Средь нас есть те, кто Господу предался,
Но есть и те, кто отступил.
И те, которые предАлись,
Идут по верному пути"".


 15.
Но те, кто отступил, -
Им быть растопкою для адова костра!


 16.
А если б удержались на прямой стезе они,
Мы напоили б их водой обильной.


 17.
Мы этим испытали б их;
Того ж, кто Бога своего не поминает,
Подвергнет Он суровой каре.


 18.
Лишь для Аллаха все места молений!
И вы других богов Ему не измышляйте.


 19.
И вот когда, к Всевышнему взывая,
Поднялся раб Аллаха (Мухаммад),
Они толпою плотной встали вкруг него.


 20.
Скажи: "Взываю я лишь к своему Владыке
И соучастников Ему не придаю".


 21.
Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать)
(И ни добром) на путь вас праведный наставить".


 22.
Скажи: "Никто меня от Господа не защитит,
И не найти убежища нигде мне,
Кроме как у Бога,


 23.
Коль я не передам (того, что Он вещает),
Его посланий (вам не изъясню).
А тем, кто будет непослушен
Аллаху и посланнику Его,
Назначен Ад, где пребывать им вечно".


 24.
Когда же наконец они увидят то,
Что было им обещано (в сей жизни),
Они узнают,
Кто слабее по числу (помощников) своих
И меньше по числу (собратьев).


 25.
Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара)
Или Аллах назначил более далекий срок.
Или Господь на путь прямой желает их направить?


 26.
Ему лишь одному Незримое известно,
И в сокровенное Свое Он не допустит никого,


 27.
Кроме посланника, которого Он выбрал,
И стражей перед ним и сзади,


 28.
Чтобы (с уверенностью) мог он знать,
Что (в чистоте и точности)
Они передают ему послания Господни, -
Господь объемлет их во всем
И счет ведет всему, что суще".




  
На арабском / Переводы: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
Все суры / другие суры
Наверх