Обучение таджвиду и арабскому языку
Все суры / другие суры
На арабском / Переводы: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
  

Сура 70 «Ступени»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

 1. Некий муж спросил, когда же постигнет неверных


 2. неотвратимое наказание


 3. от Аллаха, владыки ступеней?


 4. Ангелы и Дух (т. е. Джибрил) восходят к Нему в день, равный по времени пятидесяти тысячам лет.


 5. Терпи же благоговейно,


 6. ведь людям этот [день] представляется отдаленным,


 7. а Мы видим, что он близок.


 8. В тот день небо уподобится расплавленному металлу,


 9. горы будут [мягки], как шерсть,


 10. и родич не станет расспрашивать [своего] родича,


 11. хотя они и будут видеть [один другого]. Грешник захочет откупиться от наказания своими сыновьями,


 12. своей супругой и братом,


 13. своим родом, который поддерживал его,


 14. и всеми жителями земли, чтобы спастись.


 15. Так нет, [они не спасутся], ибо это [наказание] - пламя,


 16. сдирающее кожу с головы,


 17. зовущее тех, кто отвратился [от покорности Аллаху] и отвернулся [от истины],


 18. кто сколотил [состояние] и берег его.


 19. Воистину, человек создан нетерпеливым,


 20. беспокойным, когда его постигнет беда,


 21. скупым, когда ему достанется добро.


 22. Это не относится к тем, которые молятся,


 23. совершают обрядовую молитву всякий раз, [когда положено],


 24. которые выделяют долю имущества


 25. для просителей и обездоленных;


 26. [не относится] к тем, которые признают Судный день,


 27. которые боятся наказания Господа своего,


 28. поскольку неотвратимо наказание Господне,


 29. кроме тех, которые блюдут свою добродетель,


 30. кроме как по отношению к своим супругам и невольницам, за что им нет порицания.


 31. А те, кто переходит за пределы сказанного, - они преступники.


 32. Те же, которые сохраняют доверенное им и не нарушают клятв,


 33. которые стойки в своих свидетельствах,


 34. которые [бережно] блюдут молитвы, -


 35. они и будут почитаемы в [райских] садах.


 36. Что же случится с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой


 37. толпами справа и слева?


 38. Не жаждет ли каждый из них, чтобы его ввели в сады благодати?


 39. Ни в коем случае! Ведь Мы сотворили их из того, что им известно.


 40. Нет и нет! Клянусь Господом востоков и западов! Воистину, Мы в состоянии


 41. заменить их лучшими, чем они, и никто не превзойдет Нас [могуществом]!


 42. Предоставь их самим себе, пусть погружаются в словоблудие и забавляются, пока не настанет их день, который им обещан, -


 43. тот день, когда они выйдут из могил в спешке, словно они бегут к идолам [на поклонение],


 44. с потупленными взорами, охваченные унижением. Это и есть тот день, который им обещан!




  
На арабском / Переводы: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
Все суры / другие суры
Наверх